Language Use as Carrier of Social Identity
In the present study, we examined the relationship of social identity (Hongkonger or Chinese) and the attitudes toward bilingual code switching in a conversation between a Hong Kong person and a Chinese Mainlander. Students from a local university in Hong Kong (N = 159) listened to a four-turn conve...
محفوظ في:
المؤلفون الرئيسيون: | , , , |
---|---|
التنسيق: | text |
اللغة: | English |
منشور في: |
Institutional Knowledge at Singapore Management University
1999
|
الموضوعات: | |
الوصول للمادة أونلاين: | https://ink.library.smu.edu.sg/soss_research/282 https://ink.library.smu.edu.sg/context/soss_research/article/1281/viewcontent/Tong_Hong_Lee_Chiu_LanguageUse_Carrier_Soc_Id_1999.pdf |
الوسوم: |
إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!
|
الملخص: | In the present study, we examined the relationship of social identity (Hongkonger or Chinese) and the attitudes toward bilingual code switching in a conversation between a Hong Kong person and a Chinese Mainlander. Students from a local university in Hong Kong (N = 159) listened to a four-turn conversation between a Hong Kong person and a Mainlander in a wedding party. As expected, when the speaker converged to the Putonghua (the Mainland official language), those who claimed a Hongkonger identity judged the Hong Kong speaker less favourably than did those who claimed a Chinese identity. In addition, participants who claimed a Chinese identity judged the Hong Kong speaker more favourably when he converged to Putonghua than when he maintained Cantonese (a Chinese dialect most commonly used in Hong Kong). Finally, social identity was unrelated to language attitudes when the Mainland speaker converged to Cantonese first. |
---|